Жаңылыктар
В Бишкеке презентовали роман Арслана Капай уулу, переведенный на турецкий язык
Новости Кыргызстана
В Бишкеке презентовали роман Арслана Капай уулу, переведенный на турецкий язык

В Бишкеке состоялась презентация книги писателя, публициста и журналиста Арслана Капа уулу Койчиева «Домбыл-Таштык Заратустранын ангемеси», переведенной на турецкий язык.

Выступая перед собравшимися, автор книги Арслан Капа уулу Койчиев отметил, что в романе он хотел раскрыть причины явления репрессий и проявляемую при этом человеческую жестокость.

По его словам, мотивом для книги стали события начала 1990-х годов, когда в Кыргызстане в селе Кой-Таш были раскопаны захоронения политически репрессированных в 1937 году. Он сообщил, что главный герой романа – это полковник КГБ, этакий палач и непосредственный исполнитель репрессий.

В ходе мероприятия председатель Евразийского объединения писателей Якуб Омер углы торжественно сообщил, что Арслан Капа уулу стал членом их объединения. Омер углы отметил, что Койчиев укрепляет дружбу между народами своими произведениями. 

В свою очередь, народный писатель Султан Раев, описывая творчество Арсалан Капа уулу Койчиева, отметил, что у него свой огромный мир и его произведения по достоинству можно считать мирового масштаба.

Также на мероприятии было зачитано поздравительное письмо от имени министра культуры Кайрата Иманалиева.